Wikipedia:Kandidatsider/Flow (videospill)
Dette er den tredje kandidatartikkelen fra Telaneo (diskusjon · bidrag) om videospill fra Thatgamecompany. Selv omtaler han artiklene som en slags trilogi. Artikkelen er ryddig, bredt orientert og preget av den gode erfaringen han har fått i de to/tre tidligere artikkelprosessene. En soleklar og fin AA! M O Haugen (diskusjon) 28. jun. 2016 kl. 20:47 (CEST)
Anbefalt
[rediger kilde]- For M O Haugen (diskusjon) 28. jun. 2016 kl. 20:47 (CEST)
- For - Hr. Haugen brukte ordet «soleklar», og sjelden har vel ordet passet bedre enn her. 3s (diskusjon) 28. jun. 2016 kl. 22:02 (CEST)
- For Haakon K (diskusjon) 30. jun. 2016 kl. 06:58 (CEST)
- For --ツツDyveldi ☯ prat ✉ post 1. jul. 2016 kl. 07:02 (CEST)
- For Bjoertvedt (diskusjon) 2. jul. 2016 kl. 01:08 (CEST)
- For Ulf Larsen (diskusjon) 5. jul. 2016 kl. 22:07 (CEST)
Kommentarer
[rediger kilde]- I avsnittet om spillet står det først at det er to spesielle organismer som kan flytte spilleren opp et plan. Lenger nede under samme overskrift, ser det ut som om dette skjer uansett hvem som spiser spilleren... 3s (diskusjon) 28. jun. 2016 kl. 21:50 (CEST)
- Det er to spesielle skapninger, som er passive. En flytter en opp hvis man spiser den, den andre flytter en ned hvis man spiser den. Blir man spist opp av en av de aggressive, blir man flyttet opp. Ser det bedre ut nå?--Telaneo (Diskusjonsside) 28. jun. 2016 kl. 22:54 (CEST)
- Jepp. Mvh 3s (diskusjon) 28. jun. 2016 kl. 23:09 (CEST)
- Det er to spesielle skapninger, som er passive. En flytter en opp hvis man spiser den, den andre flytter en ned hvis man spiser den. Blir man spist opp av en av de aggressive, blir man flyttet opp. Ser det bedre ut nå?--Telaneo (Diskusjonsside) 28. jun. 2016 kl. 22:54 (CEST)
- «Spillere må ikke å spise noen av disse organismene.» - Kan det kanskje stå: «Spillere trenger ikke spise noen av disse organismene for at dette skal skje» eller «Spillere må ikke å spise noen av disse organismene, da det vil drepe spillerens egen organisme» eller noe slikt, alt etter hva som skjer om man skulle spise en slik celle? 3s (diskusjon) 28. jun. 2016 kl. 21:53 (CEST)
- «For at dette skal skje» blir feil etter det jeg husker. Man står fritt i spillet til å egentlig ikke gjøre noe som helst, men for å vokse må man spise cellene. «Spillere må ikke å spise noen av disse organismene, da det vil drepe spillerens egen organisme», her har tror jeg du har lest feil, man kan spise av andre aggressive organismer hvis man vil, man må bare være forsiktig med det. Men samtidig er det fortsatt ikke noe krav til å gjøre noe som helst. Tror du har trykk på feil ord, det skal leses «Spillere må ikke å spise noen av disse organismene», ikke «Spillere må ikke å spise noen av disse organismene».--Telaneo (Diskusjonsside) 28. jun. 2016 kl. 22:59 (CEST)
- Hva med å endre til «Spillerne trenger ikke....» så er hele trykkproblematikken borte? 3s (diskusjon) 28. jun. 2016 kl. 23:09 (CEST)
- «For at dette skal skje» blir feil etter det jeg husker. Man står fritt i spillet til å egentlig ikke gjøre noe som helst, men for å vokse må man spise cellene. «Spillere må ikke å spise noen av disse organismene, da det vil drepe spillerens egen organisme», her har tror jeg du har lest feil, man kan spise av andre aggressive organismer hvis man vil, man må bare være forsiktig med det. Men samtidig er det fortsatt ikke noe krav til å gjøre noe som helst. Tror du har trykk på feil ord, det skal leses «Spillere må ikke å spise noen av disse organismene», ikke «Spillere må ikke å spise noen av disse organismene».--Telaneo (Diskusjonsside) 28. jun. 2016 kl. 22:59 (CEST)
- Gjorde jeg noe rett her, eller førte jeg en feil inn i artikkelen? 3s (diskusjon) 28. jun. 2016 kl. 21:54 (CEST)
- Ikke noe feil her!--Telaneo (Diskusjonsside) 28. jun. 2016 kl. 22:59 (CEST)
Sjeldent bra språk og tegnsetting til Wikipedia-artikkel å være :) Haakon K (diskusjon) 30. jun. 2016 kl. 06:58 (CEST)
Denne setningen: «I 2007 ble det portert til PlayStation 3...». Jeg har sjekket med bokmålsordboken og jeg finner ikke ordet portert, noe annet norsk det kan erstattes med? Hva med overført? Mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 4. jul. 2016 kl. 10:28 (CEST)
- «Overført» blir feil i mine øre, det blir som å si «flyttet», og gir et inntrykk av at den eldre versjonen da ikke er tilgjengelig lenger, noe som blir feil. «Ble det lagd en versjon for PlayStation 3» kanskje?--Telaneo (Diskusjonsside) 4. jul. 2016 kl. 17:03 (CEST)
- Versjon for PS3 er vel greit. Mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 4. jul. 2016 kl. 17:16 (CEST)
- Overført blir feil akkurat her, kunne fungert i andre sammenhenger. Det ble litt problemer når portert ble tatt ut. Har gått tilbake til den engelske teksten, se diff her. Håper det fungerer. Ingresser er vanskeligere enn resten av teksten. --ツツDyveldi ☯ prat ✉ post 4. jul. 2016 kl. 18:30 (CEST)
- Versjon for PS3 er vel greit. Mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 4. jul. 2016 kl. 17:16 (CEST)
Virker som det engelske orden plane gjennomgående er oversatt til plan, jeg undres om dette blir helt rett. Iht Kunnskapsforlaget stor engelsk-norsk ordbok så kan det også oversettes med nivå, stadium og trinn. Fint om noen som er bedre enn meg i engelsk ser på det. Mvh - Ulf Larsen (diskusjon) 4. jul. 2016 kl. 17:18 (CEST)
- «Plan» burde gi riktige assosiasjoner etter det jeg skjønner, siden planene/nivåene/whatever er bokstavelig talt todimensjonale lag oppå hverandre. Å kalle hvert av disse lagene for et «plan» burde gi mening da, ihvertfall mer mening enn «nivå» eller «trinn».--Telaneo (Diskusjonsside) 4. jul. 2016 kl. 17:23 (CEST)
- I følge Svenkerud ISBN 8202108233, som er den suverent største og grundigste engelsk-norske ordboka (260 000 ord og uttrykk) så betyr plane 1) (maths) plan eks. ~s obliquely inclined to the surface; 2) (level) nivå, plan eks. the debate should have been kept on a higher ~; 3) (aeroplane) fly, flygemaskin; 4) (airfoil) bæreplan, (fly)vinge; 5) (railw) vekselrygg; 6) (tool) høvel; -- Her ville jeg velge betydning 2 og da er plan i betydningen plan på forskjellige nivå, høyder. Slik spillet beskrives så virker det som om vårt norske plan beskriver nivåene best. Det er ikke "høydemeter", men plan nr 1, 2, 3 osv som organismen synker ned gjennom. Jeg liker også assosiasjonene jeg får til plangeometri fra tidligere tides matteundervisning (se betydning 1). Her har vi flere plan som er horisontale og parallelle. ツツDyveldi ☯ prat ✉ post 4. jul. 2016 kl. 18:49 (CEST)
Etter at artikkelen har vært oppe til vurdering den fastsatte tiden (7 eller 14 dager), er vurderingen avsluttet med den konklusjon at den er en anbefalt artikkel. M O Haugen (diskusjon) 7. jul. 2016 kl. 08:35 (CEST)