Dido’s Lament
Utseende
Thy hand, Belinda, darkness shades me,
On thy bosom let me rest,
More I would, but Death invades me
Death is now a welcome guest.![]()
When I am laid, am laid in earth, May my wrongs create
No trouble, no trouble in thy breast
Remember me, remember me, but ah! forget my fate.
Remember me, but ah! forget my fate.![]()
«Dido's Lament» (norsk: «Didos klagesang») er et mye brukt navn på den kjente arien, «When I am laid in earth» fra Henry Purcells opera Dido og Aeneas, med libretto av Nahum Tate. På grunn av Purcells mønstergyldige bruk av basso ostinato finnes arien i mange lærebøker i klassisk musikk. Den anerkjente dirigenten Leopold Stokowski transkriberte og omarbeidet stykket for symfoniorkester.
Eksterne lenker[rediger | rediger kilde]
- «Dido's Lament» er sats 37/38 i denne utgaven av stykket hos CPDL.org
- «Dido's Lament»: Fritt tilgjengelige noter i International Music Score Library Project.