Tausug (språk)
Tausug (Tausug: Bahasa Sūg, malay: Bahasa Suluk) er et regionalt språk som tales i provinsen Sulu på Filippinene og i de østlige deler i staten Sabah i Malaysia av tausugfolket.
Det har også utbredelse på Sulu-øyene generelt (som i Tawi-Tawi), Zamboangahalvøya (Zamboanga del Norte, Zamboanga Sibugay, Zamboanga del Sur, og Zamboanga City) og på sørlige Palawan. Tausug og chavacano er de eneste filippinske språk som også tales på øya Borneo.
Tausug er svært nært beslektet med språkene surigaonon i provinsene Surigao del Norte, Surigao del Sur og Agusan del Sur, og butuanon på nordøstlige Mindanao.
Etymologi
[rediger | rediger kilde]Språkets navn på tausug er bahasa Sūg («Sulus språk»). Tausug (tau Sūg, «Sulufolket») har to komponenter: tau («person») og sūg («strøm»), formodentlig på grunn av at deres levebrød avhenger av Sulusjøens sterke havstrømmer, der de fisker, dykker etter perler og transporterer handelsvarer.
Fortsatt er Sulusjøen viktig som handelsgorbindelse fra det sørlige Filippinene til regionens ASEAN-naboer. Så tidlig som på 900-tallet e.Kr. antas det at handelsruten mellom Sulu og Kina og Nord-Borneo var blomstrende. Slik kunne folkene i området godt kalles «havstrømmenes folk», - tausūg.
Fonologi[1]
[rediger | rediger kilde]Bokstav | A | B | D | G | H | I | J | K | L | M |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Navn | Alip | bā' | dāl | gā' | hā' | ī | jīm | kāp | lām | mīm |
IPA | /a/ | /b/, /β/ | /d/ | /ɡ/, /ɣ/ | /h/, /ɦ/ | /i/ | /dʒ/ | /k/ | /l/ | /m/ |
Bokstav | N | Ng | P | R | S | T | U | W | Y | ' |
Navn | nūn | ngā' | pā' | rā' | sīn | tā' | ū | wāw | yā' | hamja |
IPA | /n/ | /ŋ/ | /p/ | /r/, /ɹ/ | /s/ | /t/ | /u/ | /w/ | /j/ | /ʔ/ |
Konsonanter
[rediger | rediger kilde]Særtrekk: Geminasjon av alle ikke-glottale konsonanter
- b [b] eller [β] når mellom vokaler[2]
- d [d]
- g [ɡ] eller [ɣ] når mellom vokaler[2]
- h [h] eller [ɦ] når mellom vokaler[1]
- j [dʒ]
- k [k]
- l [l]
- m [m]
- n [n]
- ng [ŋ]
- p [p]
- r [r] eller [ɹ] når foran en a nasal konsonant[1]
- s [s]
- t [t]
- w [w]
- y [j]
Vokaler
[rediger | rediger kilde]Særtrekk: Vokalforlengelse (for eksempel bāy 'hus'). Trykk: Ikkegonemisk trykk på siste stavelse.
- a/ā [a,ɐ,ɑ] og [aː]
- i/ī [i,ɪ] og [iː]
- u/ū [u,ʊ] og [uː]
- ü [ɜ]
- Det finnes også en lyd som det ikke er trykk på [ə][1].
- Bokstavene o og e benyttes i låneord og i navn fra andre språk.
Diftonger: aw, uy, ay, iw[3]
Skrift
[rediger | rediger kilde]Det er blitt hevdet at tausug tidligere ble skrevet i en skrift beslektet med baybayin og som ble kalt «Luntarsug.»[4] Den tidligere sultanen av Sulu synes å ha bekreftet dette synspunkt med fysisk bevis. Tausūgspråket ble tidligere skrevet med det arabiske alfabet. Sktiften var inspirert av bruken av jawi for tekster på malay.
Eksempel på bruk av det arabiske alfabet for språket tausūg:
- Latinsk skrift – Wayruun tuhan malaingkan Allāh, hi Muhammad ing rasūl sin Allāh
- Arabisk skrift – وَيْـرُٷنْ تُـهَـنْ مَـلَـيِـڠْـكَـن هَالله، هِـمُـحَـمَّـدْ ئِـڠ رَسُـولْ سِـڠ الله
- Oversettelse – Det finnes ingen Gud unntatt Allah, og Muhammed er Hans profet
Den arabisk skrift som benyttes for tausug atskiller seg i noen henseender fra den som benyttes for det arabiske språk og fra jawi-skriften brukt for malayspråkene. En av hovedforskjellene er hvordan ikke-initielle vokaler skrives.
På arabisk er /in/ skrevet (إن); i jawi (malay) er det (ان). På tausug er det (ئِن). Tausug-arabisk-skrift bruker bokstaven yā' ned en hamza (ئ) for å angi kort vokal. Hvis det tilføyes en kasra (ئِ), blir det til en 'i'-lyd. Hvis en fatha (ئَ) tilføyes, blir det til en 'a'-lyd. Hvis en damma (ئُ) tilføyes, blir det til en 'u'-lyd.
Bokstaver
[rediger | rediger kilde]Tegn | Isolat | Initial | Medial | Final | Navn |
---|---|---|---|---|---|
ا | ﺍ | ﺎ | alip | ||
ب | ﺏ | ﺑ | ـﺒ | ـﺐ | bā' |
ت | ﺕ | ﺗ | ـﺘ | ـﺖ | tā' |
ج | ﺝ | ﺟ | ـﺠ | ـﺞ | jīm |
د | د | ـد | dāl | ||
ر | ﺭ | ـر | rā' | ||
س | ﺱ | ﺳ | ـﺴ | ـﺲ | sīn |
غ | ﻍ | ﻏ | ـﻐـ | ـﻎ | gayn |
ڠ | ڠ | ڠـ | ـڠـ | ـڠ | ngā' |
ف | ﻑ | ﻓ | ـﻔ | ـﻒ | pā' |
ک | ک | ﻛ | ـﻜ | ـک | kāp |
گ | گ | ﮔ | ـﮕـ | ـﮓ | gāp |
ل | ﻝ | ﻟ | ـﻠ | ـﻞ | lām |
م | ﻡ | ﻣ | ـﻤ | ـﻢ | mīm |
ن | ﻥ | ﻧ | ـﻨ | ﻦ | nūn |
و | ﻭ | ـو | wāw | ||
ه | ﻩ | ﻫ | ـﻬ | ﻪ | hā' |
ي | ﻱ | ﻳ | ـﻴـ | ﻲ | yā' |
ء | ء | ء | hamja | ||
أ | أ | ـأ | alip med hamja over | ||
ﺅ | ﺅ | ـﺆ | wāw med hamja over | ||
ئ | ئ | ئـ | ــئـ | ـئ | yā' med hamja over |
لا | لا | لا | ــلا | ــلا | lām alip |
Grammatikk
[rediger | rediger kilde]Pronomen
[rediger | rediger kilde]Personlig
[rediger | rediger kilde]Absolutiv | Ergativ | Oblique | |
---|---|---|---|
1. person singular | aku | ku | käku' |
1. person dual | kita | natu', ta | katu' |
2. person singular | ikaw, kaw | mu | kaymu |
3. person singular | siya | niya | kaniya |
1. person plural inklusiv | kitaniyu | natu'niyu, taniyu | kätu'niyu, kätu'natu' |
1. person plural eksklusiv | kami | namu | kämu' |
2. person plural | kamu | niyu | kaniyu |
3. person plural | sila | nila | kanila |
Demonstrativ
[rediger | rediger kilde]Enklitiske partikler
[rediger | rediger kilde]Eksistensial
[rediger | rediger kilde]Interrogative ord[5]
[rediger | rediger kilde]Norsk | Bahasa Sug |
---|---|
Hvem? | Hisiyu? |
Hva? | Unu? |
Hvor? | Hawnu? eller Hariin? |
Hvorfor? | Mayta'? |
Når? (fremtid) | Ku'nu? |
Når? (fortid) | Ka'nu? |
Hvordan? (prosess) | Biya'diin? |
Hvordan? (tilstand) | Maunu-unu? |
Eksempler:
Norsk | Bahasa Sug |
---|---|
Hvem er faren din? | Hisiyu in ama' mu? |
Hva gjør han? | Unu in hiyhinang niya? |
Hvor er du? | Hawnu kaw? eller Hariin kaw? |
Hvorfor gråter du? | Mayta' kaw nagtangis? |
Når kommer du? (fremtid) | Ku'nu kaw dumatung? |
Når kom du? (fortid) | Ka'nu kaw dimatung? |
Hvordan vet du det? (prosess) | Biya'diin ka ingat mu? |
Hvordan har Hamid det? (tilstand) | Maunu-unu na hi Hamid? |
Eksempler
[rediger | rediger kilde]Norsk | Tausug latinsk skrift | Tausug arabisk skrift |
---|---|---|
Hva er ditt navn? | Unu in ngān mu? | اُنُ ئِـن ڠَـان مُ؟ |
Mitt navn er Muhammad | In ngān ku Muhammad | ئِـن ڠَـان كُ مُـحَـمَّـد |
Hvordan har du det? | Maunu-unu nakaw? | مَـؤُنُعاُنُ نَـكَـو؟ |
Jeg har det godt | Marayaw da isab | مَـرَيَـو دَ ئِـسَـب |
Hvor er Ahmad? | Hawnu hi Ahmad? | هَـونُ هِ أحـمَـد؟ |
Han er i huset | Ha bāy siya | هَ بَـاي سِـيَ |
Takk | Magsukul | مَـگـسُـكُـل |
Låneord
[rediger | rediger kilde]Mange tausug-ord er avledet fra arabisk.
Noen eksempler på arabiske ord i tausug
Tausug-ord | Betydning (tausug) | Arabisk ord | Uttale | Betydning (arabisk) |
---|---|---|---|---|
Adab | måter | أدب | adab | måter |
Ahirat | heretter | آخرة | ākhirah | heretter |
Ajayb | underlig | عجيب | 'ajīb | underlig |
Akkal | intelligens | عقل | 'Aql | intellekt |
Alam | univers | عالم | 'ālam | verden |
Allāh | Gud | الله | Allāh | Gud |
Amānat | budskap | أمانة | amānah | tillit |
Ammal | bruk | عمل | 'amal | å lage |
Awal | opphav | أوّل | awwal | først |
Awliya | asketisk | أولياء | awliyā' | askese |
Ayat | vers | آية | āyah | vers |
Ayb | skam | عيب | 'ayb | skam |
Barawi | Ørkenrøver | بدوي | badawī | beduin |
Batāl | uren | باطل | bātil | ugyldig, tom |
Bilāl | Muezzin | بلال | Bilāl | Bilal ibn Rabah |
Daawa | unnskyldning/alibi | دعوة | da'wah | invitasjon |
Duhul | ekstremitet | دخول | dukhūl | inngang |
Daira | by | دائرة | dā'irah | område |
Dayyus | hanrei | ديّوث | dayyūth | hanrei |
Dunya | jord | دنيا | dunyā | verden |
Duwaa | bønn | دعاء | du'ā | bønn/supplikasjon |
Habal | nyhet | خبر | khabar | nyhet |
Hadas | urenhet | حدث | hadath | uren |
Hakīka | fødselsritual | عقيقة | aqīqah | fødselsritual |
Hakīkat | sannhet | حقيقة | haqīqah | sannhet |
Hatīb | taler | خطيب | khatīb | taler |
Hawa | Eva | حواء | Hawā' | Eva |
Hidāyat | kunngjøring | هداية | hidāyah | ledelse |
Hikmat | visdom | حكمة | hikmah | visdom |
Hukum | dommer | حكم | hukm | dom, kjennelse |
Humus | almisse | خمس | khums | femte |
Hutba' | preken | خطبة | khutbah | preken |
Hurup | bokstavlyd | حروف | hurūf | bokstav |
Ibilīs | demon | إبليس | Iblīs | djevel |
Ihilās | oppriktighet | إخلاص | ikhlās | oppriktighet |
Ijin | velsignelse | إذن | idhn | tillatelse |
Ilmu' | kunnskap | علم | 'ilm | kunnskap |
Imān | forvarsel | إيمان | īmān | tro |
Intiha' | ende | إنتهى | intihā | ende |
Irādat | besluttsomhet | إرادة | irādah | besluttsomhet |
Islām | Islam | إسلام | Islām | Islam |
Istigapar | å be om unnskyldning | إستغفار | istighfār | å be om unnskyldning |
Instinja | ren | إستنجاء | istinjā' | å rense sitt selv |
Jabūr | salmer | زبور | zabūr | salmer |
Jāhil | dum | جاهل | jāhil | uvitende |
Jakāt | tiende | زكاة | zakāh | tiende |
Jamāa | forsamling | جماعة | jamā'ah | forsamling |
Jamān | klokke | زمان | zamān | tid |
Janāja | båre | جنازة | janāzah | begravelse |
Jāt | fremtoning | ذات | dhāt | selv |
Jaytūn | oliven | زيتون | zaytūn | oliven |
Jin | ånd | جنّ | jinn | demon |
Jinā | ekteskapsbrudd | زنا | zinā | ekteskapsbrudd |
Juba | klede | جبّة | jubbah | klede |
Jubul | anus | دبر | dubr | anus |
Junub | forurensning | جنوب | junūb | skitten |
Jurriyat | slektsledd | ذرية | dhurriyyah | avkom |
Kahawa | kaffe | قهوة | qahwah | kaffe |
Kāpil | vantro | كافر | kāfir | vantro |
Karāmat | mirakel | كرامة | karāmah | mirakel |
Kawwāt | makt | قوّة | quwwah | styrke |
Kubul | grav | قبور | qubūr | graver |
Kudarat | Guds makt | قدرة | qudrah | evne |
Kulbān | offer | قربان | qurbān | offer |
Kuppiya' | mannlig hodebekledning | كوفيّة | kūffiyah | kefiyyeh |
Kupul | tvil, vantro | كفز | kufr | tvil, vantro |
Lidjiki' | velsignelse | رزق | rizq | næring |
Maana | mening | معنة | ma'nah | mening |
Magrib | solnedgang | مغرب | maghrib | solnedgang |
Magsukul | takk | شكر | shukr | takk |
Mahluk | human | مخلوق | maklūq | skapt |
Maksud | formål | مقصود | maqsūd | intendert |
Makbul | oppfylt | مقبول | maqbūl | akseptert |
Malak | vakker | ملك | malak | engel |
Maruhum | avdød | مرحوم | marhūm | avdød |
Masrik | øst | مشرق | mashriq | øst |
Matakaddam | lignelse | متقدّم | mutaqaddam | forangående |
Mayat | lik | ميت | mayt | død |
Mujijat | mysterium | معجزة | mu'jizah | mirakel |
Mulid | elev | مريد | murīd | elev |
Munapik | hykler | منافق | munāfiq | hykler |
Murtad | apostat | مرتد | murtad | apostat |
Muskil | uvanlig | مشكل | mushkil | problem |
Mustahak | lovlig eier | مستحقّ | mustahaqq | fortjent |
Mustajab | forekom | مستجاب | mustajāb | besvart |
Muwallam | lærd | معلّم | mu'allim | lærer |
Nabī | profet | نبي | nabī | profet |
Najal | løfte | نذر | nadhar | løfte/forsikring |
Najjis | skitt | ناجس | nājis | skitten |
Napas | pust | نفس | nafas | puste |
Napsu | ønske | نفس | nafs | ego/trang |
Nasihat | råd | نصيحة | nasīhah | råd |
Paham | kjennskap | فهم | fahm | forståelse |
Pardu' | lovgivning | فرض | fard | tvang |
Piil | aksjon | فعل | fi'l | aksjon |
Pikil | tenke | فكر | fikr | tanke |
Pir'awn | farao | فرعون | fir'awn | farao |
Rahmat | velsignelse | رحمة | rahmah | barmhjertighet |
Rasūl | budbringer | رسول | rasūl | budbringer |
Ruku' | bøyning | ركوع | rukū' | bøye |
Rukun | preskript | ركن | rukn | pilar |
Sabab | fordi | سبب | sabab | grunn/årsak |
Sahabat | følgesvenn | صحابة | sahābah | kompanjonger |
Saytān | Satan | شيطان | shaytān | Satan |
Sual | diskusjon | سؤال | su'āl | spørsmål |
Subu | morgengry | صبح | subh | morgengry |
Sunnat | kvinnelig omskjæring | سنّة | sunnah | tradisjon/sunnah |
Takabbul | arrogant | تكبّر | takabbur | arroganse |
Takwīm | kalender | تقويم | taqwīm | kalender |
Tallak | skilsmisse | طلاق | talāq | skilsmisse |
Tarasul | Tausug-dikt | تراسل | tarāsul | korrespondanse |
Tasbi | bønneperler | تسبيح | tasbīh | lovprisning |
Ummul | alder | عمر | 'amr | alder |
Wajib | tvungent | واجب | wājib | tvungent |
Wakap | pause | وقف | waqf | pause |
Waktu | tid | وقت | waqt | tid |
Tausug-ord fra sanskrit
Tausug-ord | Betydning (tausug) | Sanskrit-ord | Uttale | Betydning (sanskrit) |
---|---|---|---|---|
Guru | lærer | गुरु | guru | lærer |
Naga | drage | नाग | nāga | slange |
Āgama | religion | आगम | āgama | religion |
Lahu' | eklipse | राहु | rāhu | eklipse |
Lupa | fremtoning | रूप | rūpa | fremtoning |
Dukka | sørge | दुःख | duḥkha | lidelse |
Sutla' | silke | सूत्र | sūtra | å sy/tråd |
Tall
[rediger | rediger kilde]Tausug | Cebuano | Malay | Kadazan-Dusun | Javanesisk |
---|---|---|---|---|
1 – Isa (Hambook) | usa | satu | iso | siji |
2 – Duwa | duha | dua | duo | loro |
3 – Tū | tulo | tiga | tolu | telu |
4 – Upat | upat | empat | apat | papat |
5 – Lima | lima | lima | limo | limo |
6 – Unum | unom | enam | onom | enem |
7 – Pitu | pito | tujuh | turu | pitu |
8 – Walu | walo | lapan | walu | wolu |
9 – Siyam | siyam | sembilan | siam | songo |
10 – Hangpu' | napu'o | sepuluh | hopod | sepuloh |
Tausug | Cebuano | Malay |
---|---|---|
11 – Hangpuh tag isa | napulo'g usa | sebelas |
20 – Kawha'an | kawhaan | dua puluh |
30 – Katlu'an | katloan | tiga puluh |
40 – Ka'patan | kap'atan | empat puluh |
50 – Kay'man | kalim'an | lima puluh |
60 – Ka'numan | kanuman | enam puluh |
70 – Kapituwan | kapitoan | tujuh puluh |
80 – Kawaluhan | kawalohan | delapan puluh |
90 – Kasiyaman | kasiyaman | sembilan puluh |
100 – Hanggattus | usa ka gatus | se ratus |
1.000 – Ha'ngibu | usa ka libo | se ribu |
Referanser og anmerkninger
[rediger | rediger kilde]- ^ a b c d see Tan, Evangeline K. (1967). «The phonology of Tausug: a descriptive analysis». open.library.ubc.ca. M.A.Thesis, University of British Columbia. s. 16.
- ^ a b Jawali, Hamsali S. 2006. Ta'u-sug–English–Tagalog Dictionary. National Bookstore: Mandaluyong.
- ^ Som i issiw, variant av hisiyu, 'som.'
- ^ «Luntarsug: Reconstruction of a Lost Ancient Sulu Script». layagsug.com. Arkivert fra originalen 3. juli 2018. Besøkt 30. oktober 2019.
- ^ «Blogger». www.tausug101.blogspot.com.
Litteratur
[rediger | rediger kilde]- Sundita, Christopher Allen (2002). In Bahasa Sug: An Introduction to Tausug. Lobel & Tria Partnership, Co. ISBN 971-92226-6-2.
- Cameron, C. R. (1917). Sulu Writing, an Explanation of the Sulu-Arabic Script as Employed in Writing the Sulu Language of the Southern Philippines. Zamboanga: The Sulu Press.