Kinesiske sammensatte slektsnavn
Utseende
Kinesiske sammensatte slektsnavn er kinesiske slektsnavn som består av flere enn ett kinesiske tegn. Slike navn er svært sjeldne.
Mange av disse navnene utgår fra adels- eller embedstitler, yrker, stedsnavn eller andre geografiske navn. Andre er i utgangspunktet ikke-kinesiske. Noen ble konstruert ved å sammenføye to kinesiske navn.
De fleste slike navn er gått ut av bruk, men noen (som for eksempel Ouyang, Shangguan, Sima, Situ) har overlevd. Mange slekter med sammensatte navn gikk av forskjellige årsaker til å benytte bare ettegnsnavn.
Sammensatte navn
[rediger | rediger kilde](alfabetisk etter romaniseringen til kinesisk pinyin)
Kinesiske tegn | Betydning/opprinnelse | Ikke-kinesisk opphav | Mandarin (pinyin) |
kantonesisk (jyutping) |
vietnamesisk | koreansk | japansk | Kjente eksempler |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
愛新覺羅 (爱新觉罗) | Gull | Mandsjuisk | Àixīnjuéluó (Aisin Gioro) | Oi3 San1 Gok3 Lo4 | Ái-tân-giác-la | Aesingakra (애신각라) | Aishinkakura | Qing-dynastiets keisere |
阿史那 | Turkisk? | Āshǐnà | Aa3 Si2 Naa5 | A-sử-na | Asana (아사나) | Ashina | Keiserinne Ashina | |
百里 | Hundre li | Bǎilǐ | Baak3 Lei5 | Bách Lý | Baekri (백리) | Hyakuri | Baili Xi | |
孛兒只斤 (孛儿只斤) | Mongolsk | Bó'érzhījīn (Borjigin) | But6 Ji4 Zi2 Gan1 | Bột Nhi Chỉ Cân | Bal'ajigeun (발아지근) | Botsujishikin | Yuan-dynastiets keisere | |
淳于 | Ry fylke nevnt i Chunqiu | Chúnyú | Seon4 Jyu1 | Thuần-vu | Sun'u (순우) | Jun'u | Chunyu Qiong | |
第五 | Den femte | Dìwǔ | Dai6 Ng5 | Đệ-ngũ | Je-o (제오) | Daigo | Diwu Qi | |
東方 (东方) | «Øst», etterkommere av Fuxi-klanen ifølge legendene | Dōngfāng | Dung1 Fong1 | Đông-phương | Dongbang (동방) | Tōhō | Dongfang Shuo (東方朔) | |
東閣 (东阁) | «Østpaviljongen» | Dōnggé | Dung1 Gok3 | Đông-các | Donggak (동각) | Tōkaku | ||
東郭 (东郭) | «Østmuren» | Dōngguō | Dung1 Gwok3 | Đông-quách | Donggwak (동곽) | Tōkaku | Mr Dongguo (東郭先生) | |
東門 (东门) | «Østporten», bosted, fra Zhou-dynastiet | Dōngmén | Dung1 Mun4 | Đông-môn | Dongmun (동문) | Tōmon | ||
端木 | Ranke tre | Duānmù | Dyun1 Muk6 | Đoan-mộc | Danmok (단목) | Tanboku | Duanmu Ci (端木賜), Duanmu San (fonolog) | |
獨孤 (独孤) | Xianbei (鲜卑) | Dúgū | Duk6 Gu1 | Độc-cô | Dokgo (독고) | Dokko/Dokuko | Keiserinne Dugu Qieluo | |
公孫 (公孙) | «Hertugetterkommer», tiltale om slike under vår- og høstannalenes tid | Gōngsūn | Gung1 Syun1 | Công-tôn | Gongson (공손) | Kōson | Gongsun Zan, Gongsun Long | |
公羊 | En gren av Gongsun | Gōngyáng | Gung1 Joeng4 | Công-dương | Gong-yang (공양) | Kōyō | Gongyang Gao (公羊高) | |
公冶 | En gren av Ji, fra høflighetsnavnet for Jiye (季冶) av Lu under det østlige Zhou-dynasti | Gōngyě | Gung1 Je5 | Công-dã | Gong-ya (공야) | Kōya | Gongye Chang (公冶長) | |
公西 | Gōngxī | Gung1 Sai1 | Công-tây | Gongseo (공서) | Kōsai | Gongxi Chi (公西赤) | ||
毌丘 | Et stedsnavn | Guànqiū | Kwun3 Jau1 | Quán-khâu | Gwangu (관구) | Kankyū | Guanqiu Jian | |
穀梁 (谷梁) eller 穀粱 (谷粱) | Hirsekorn (?) | Gǔliáng | Guk1 Loeng4 | Cốc-lương | Gokryang (곡량) | Kokuryō | ||
賀蘭 (贺兰) | Helanfjellene | Xianbei(鲜卑) | Hèlán | Ho6 Laan4 | Hạ-lan | Haran (하란 | Garan | Enkeprinsesse Helan |
赫連 (赫连) | Xiongnu (匈奴) | Hèlián | Haak1 Lin4 | Hách-liên | Hyeokryeon (혁련) | Kakuren | Helian Bobo | |
赫舍里 | Mandsju (满洲) | Hèsheli | Haak1 Se2 Lei5 | Hách-xá-lý | Hyeoksari (혁사리) | Kakushari | Heseri, Sonin, keiserinne Xiaocheng Songgotu | |
賀若 (贺若) | Xianbei (鲜卑) | Hèruò | Ho6 Joek6 | Hạ-nhược | Hayak (하약) | Kajaku | Heruo Bi (賀若弼) | |
皇甫 | En gren av Zi (子), fra 皇父, høflighetsnavnet for Huangfu Chongshi (皇父充石) av hertugdømmet Song i det østlige Zhou-dynastiet | Huángfǔ | Wong4 Pou2 | Hoàng-phủ | Hwang Bo (황보) | Kōfu | Huangfu Song | |
呼延 | Xianbei (鮮卑) | Hūyán | Fu1 Jin4 | Hô-diên | Hoyeon (호연) | Koen | Keiserinne Huyan | |
令狐 | Et stedsnavn | Línghú | Ling6 Wu4 | Lệnh-hồ | Ryeongho (령호) | Reiko | Linghu Chu | |
甪里 | Et stedsnavn | Lùlǐ | Luk6 Lei5 | Lộ-lý | Rokri (록리) | Rokuri | ||
閭丘 (闾丘) | Et stedsnavn | Lǘqiū | Leoi4 Jau1 | Lư-khâu | Ryeogu(려구) | Ryokyū | Luqiu Luwei (閭丘露薇) | |
万俟 | Xianbei (鮮卑) | Mòqí | Mak6 Zi6 | Mặc-kỷ | Mansa (만사) | Bokuji | Moqi Chounu (万俟醜奴) | |
慕容 | Xianbei (鮮卑) | Mùróng | Mou6 Jung4 | Mộ-dung | Moyong (모용) | Boyū | Murong Huang | |
納蘭 (纳兰) | Mandsjuisk (variant av 叶赫那拉) | Nàlán | Naap6 Laan4 | Nạp-lan | Napran (납란) | Nōran | Nalan Xingde | |
南宮 (南宫) | Sørpalasset | Nángōng | Naam4 Gung1 | Nam-cung | Namgung (남궁) | Nankyū | Nangong Kuo | |
歐陽 (欧阳) | Sør for Ou Yu-fjellet | Ōuyáng | Au1 Joeng4 | Âu-dương | Guyang (구양) | Ōyō | Ouyang Xiu | |
沙吒 | Tujue(突厥) | Shāzhā | Saa1 Zaa1 | Sa-tra | Sata (사타) | Sata | Shazha Zhongyi (沙吒忠義) | |
上官 | Storembedsmann (stedsnavn) | Shàngguān | Soeng6 Gun1 | Thượng-quan | Sanggwan (상관) | Shōkan | Keiserinne Shangguan | |
申屠 | Shēntú | San1 Tou4 | Thân-đồ | Sindo (신도) | Shinto | Shentu Jian (申屠建) | ||
司馬 (司马) | «Hestemester» eller «Marskalk», en av de tre eksellenser fra Han-dynastiet | Sīmǎ | Si1 Maa5 | Tư-mã | Sama (사마) | Shiba | Sima Qian, keisere under Jin-dynastiet | |
司徒 | «Ministeren over massene», en av de tre eksellenser fra Han-dynastiet | Sītú | Si1 Tou4 | Tư-đồ | Sado (사도) | Shito | Szeto Wah | |
司空 | «Arbeidsministeren», en av de tre eksellenser fra Han-dynastiet | Sīkōng | Si1 Hung1 | Tư-không | Sagong (사공) | Shikū | Sikong Ting (司空頲) | |
司寇 | «Justisministeren» | Sīkòu | Si1 Kau3 | Tư-khấu | Sagu (사구) | Shikō | ||
太史 | «Storhistoriker», en keiserlig embedstittel | Tàishǐ | Taai3 Si2 | Thái-sử | Taesa (태사) | Taishi | Taishi Ci | |
澹臺 (澹台) | Tántái | Taam4 Toi4 | Đàm-thái | Damdae (담대) | Tantai | Tantai Mieming (澹臺滅明) | ||
拓拔 | Xianbei(鲜卑) | Tuòbá | Tok3 Bat6 | Thác-bạt | Takbal (탁발) | Takubatsu | Det nordlike Wei-dynastis keisere, tidligere slektsnavnet for tangutenes herskere, Xixia-riket | |
完顏 (完颜) | Nüzhen(女真) | Wányán | Jyun4 Ngaan4 | Hoàn-nhan | Wan'an (완안) | Kangan | Wanyan Aguda | |
聞人 (闻人) | «berømt person», etterkommere av Shao Zhengmao (少正卯) | Wénrén | Man4 Jan4 | Văn-nhân | Mun'in (문인) | Bunjin | ||
午馬 (午马) | «Hest» | Wūmǎ | Ng5 Maa5 | Ngọ-mã | Uma (우마)) | Goba | Wuma Shi (巫馬施) | |
夏侯 | «Markgrevinne Xia», fra en adelstittel gitt etterkommere av Yu den store av hertugen av Lu under vår- og høstannalenes tid | Xiàhóu | Haa6 Hau6 | Hạ-hầu | Hahu (하후) | Kakō | Xiahou Dun | |
鮮于 (鲜于) | Xiānyú | Sin1 Jyu1 | Tiên-vu | Seon'u (선우) | Sen'u | Xianyu Zhongtong (鮮于仲通) | ||
西門 (西门) | «Vestporten», bosted, fra markgrevskapet Zheng under Vår- og høstannalenes tid | Xīmén | Sai1 Mun4 | Tây-môn | Seomun (서문) | Saimon | Ximen Bao | |
軒轅 (轩辕) | Den gule keisers personlige navn | Xuānyuán | Hin1 Jyun4 | Hiên-viên | Heon'weon (헌원) | Ken'en | Den gule keiser | |
楊子 (杨子) | en gren av 楊 (Yang) | Yángzǐ | Joeng4 Zi2 | Dương-tử | Yangja (양자) | Yōshi | ||
耶律 | Khitansk | Yēlǜ | Ye4 Leut6 | Gia-luật | Yayul (야율) | Yaritsu/Jaritsu | Liao-dynastiets keisere | |
樂正 (乐正) | Musikkministeren | Yuèzhèng | Ngok6 Zing3 | Nhạc-chính | Akjeong (악정) | Gakusei | ||
尉遲 (尉迟) | Xianbei (鮮卑) | Yùchí | Wat1 Ci4 | Úy-trì | Ulji (울지) | Ucchi/Utsuchi | Yuchi Jingde | |
宇文 | Xianbei (鮮卑) | Yǔwén | Jyu5 Man4 | Vũ-văn | Umun (우문) | Ubun | Yuwen Tai | |
長孫 (长孙) | Xianbei (鲜卑) | Zhǎngsūn | Zoeng2 Syun1 | Trưởng-tôn | Jangson (장손) | Chōson | Zhangsun Wuji | |
鍾離 (钟离) | Et fylke nevnt i Chunqiu | Zhōnglí | Zung1 Lei4 | Chung-ly | Jongri (종리) | Shōri | Zhongli Mu (鐘離牧) | |
諸葛 (诸葛) | En gren av 葛 (Ge) | Zhūgě | Zyu1 Got3 | Chư-cát (Gia-cát) | Jegal (제갈) | Shokatsu | Zhuge Liang | |
祝融 | Ildguden | Zhùróng | Zuk1 Jung4 | Chúc-dung | Chuk'yung (축융) | Shukuyū | Fru Zhurong | |
子車 (子车) | Zǐjū | Zi2 Geoi1 | Tử-cừ | Jageo (자거) | Shikyo | |||
左人 | Venstrehendt person | Zuǒrén | Zo2 Jan4 | Tả-nhân | Jwain (좌인) | Sajin |