Hopp til innhold

I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

I dreamt I dwelt in marble halls
With vassals and serfs at my side.
And of all who assembled within those walls
That I was the hope and the pride.


I had riches too great to count, could boast
Of a high ancestral name.
But I also dreamt, which pleased me most
That you lov'd me still the same,
That you lov'd me, you lov'd me still the same,
That you lov'd me, You loved me still the same.

I dreamt that suitors sought my hand.
That knights upon bended knee,
And with vows no maiden's heart could withstand,
They pledg'd their faith to me.

And I dreamt that one of that noble host
Came forth my hand to claim.
But I also dreamt, which charmed me most
That you lov'd me still the same,
That you lov'd me, you lov'd me still the same,
That you lov'd me, you loved me still the same.

«I Dreamt I Dwelt in Marble Halls», noen ganger bare kalt «Marble Halls» eller «The Gipsy Girl's Dream», er en populær arie fraThe Bohemian Girl, en opera fra 1843 av Michael William Balfe, med tekst av Alfred Bunn. Den synges i operaen av rollefiguren Arline, som er forelsket i Thaddeus, en polsk adelsmann og politisk eksillist. Det har blitt fremført og innspilt av mange artister som blant annet Enya, samt Sissel Kyrkjebø på albumet hennes Into Paradise.[1] Det sies å bringe uflaks dersom den blir plystret eller sunget i et teater.[2]

Referanser

[rediger | rediger kilde]
  1. ^ James Michael Welsh, Peter Lev (2007), The literature/film reader: issues of adaptation, s. 13 
  2. ^ Iona Archibald Opie, Moira Tatem (1989), A Dictionary of superstitions, s. 397 

Eksterne lenker

[rediger | rediger kilde]
Autoritetsdata